SYCO訳


Here come the Martian Martians


ほら、火星人がやって来た
火星人用の自転車に乗ってるけど、僕は驚かないよ
火星人はどんな食べ物が好きなのか
いますぐ聞きに行かなくちゃね

ほら、火星人がやって来た
火星人用の自転車に乗ってね
そうさ、聞いてみなくちゃね
アイスクリームはどれが好きかを
ほら、火星人がやって来た
なんで旅館なんかに泊まってるの
助けてあげなきゃいけないかも
だって、あまりお金持ってなさそうだもの

火星人の時間だよ
火星人の歌の時間だよ
火星人の時間に火星人の歌を歌おう
火星人はちっちゃな手にメモ帳を持ってる
この土地は始めてなんだね
火星人の時間だよ、火星人の時間だよ

ほら、火星人がやって来た
石ころと棒っきれで喧嘩してる
火星人ってもっと凄いのかと思ってた
見るからに昔ながらの武器だね
ほら、火星人がやって来た
メモ帳を手に持って
何をメモしてるのかな
たぶん、この土地はよく知らないんだね

火星人の歌だよ
火星人の時間だよ
火星人の歌の時間だよ
火星人はちっちゃな手にメモ帳を持ってる
ほら、まだこの土地に慣れてないんだね
火星人の時間だよ、火星人の時間だよ

ほら、火星人がやって来た
火星のケーキを焼いてるよ
どんな味がするのか
今すぐ聞いてみなくちゃね
ほら、火星人がやって来た
火星人の女子高生もいるよ
そうだな、火星人の女子高生はかわいいね
僕のことも好きだといいな
火星人の歌だよ
火星人の時間だよ
火星人の歌の時間だよ

火星人はちっちゃな手にメモ帳を持ってる
だってこの土地をよく知らないんだ
火星人の歌だよ、火星人の時間だよ
ほら、火星人がやって来た
火星のパイを焼いている
火星人は僕を好きだといいな
そして、一切れくれるといいな

ほら、火星人がやって来た
粉末ジュースを屋台で売り始めた
彼らの財政顧問はいないの?
誰か就けてあげなくちゃ
火星人の歌だよ
火星人の時間だよ
火星人の歌の時間だよ
火星人はちっちゃな手にメモ帳を持ってる
まだこの土地に慣れてないんだね
火星人の歌だよ、火星人の時間だよ

Here come the Martain Martians,
And I wouldn't be surprised if they were riding on their Martian bike.
And we have to find out right now
What kind of flavor do these Martians like.

Here come the Martian Martians
And they're riding on their Martian bike
Well, we have to find out right now
What kind of ice cream do the Martians like?
Here come the Martian Martians
Why staying in such a cheap hotel?
Maybe we should help out the Martians
Looks like the Martians ain't doin' too well.

Martian time time time
Well, it's Martian rhyme time
We got a Martian rhyme for Martian Martian time
And the Martians got notebooks in their little hand
Well they're strangers in this land
Martian time It's Martian Martian time

Well, here come the Martian Martains.
They're trying to fight with rocks and sticks
Don't the Martians know better?
Looks like they're up to their same old tricks.
Well, here come the Martian Martians,
They got notebooks in their hand.
What are they trying to write down?
I guess they must be strangers in this land.

Martian rhyme rhyme
Well, Martian time time
Well, you got Martian rhymes for Martian Martian time.
See, the Martians have notebooks in their little hand.
See, they're still strangers in this land.
Martian time, it's Martian Martian time.

Well, here come the Martians
Baking up a Martian cake
We better find out right now
What kind of flavor do these Martians make.
Well, here come the Martian Martians,
There're Martian schoolgirls too
Well, I like the Martian schoolgirls,
And I hope they like me too.
Martian rhyme rhyme rhyme
It's Martian time time time
You got the Martian rhymes for Martian Martian time.

The Martians have notebooks in their little hand
Because they're strangers in this land.
Martian rhyme, it's Martian Martian time.
Well, here come the Martian Martians
Well, they're baking up a Martian pie
I hope the Martians like me
And give some to I.
Well, here come the Martian Martians,
Well, they're setting up a Kool-Aid stand.
Where's their financial advisor?
Somebody should take him by the hand.
Martian rhyme rhyme rhyme
Martian time time time
You got a Martian rhyme for Martian Martian time.
And the Martians have notebooks in their little hand
They're still strangers in this land
Martian rhyme, it's Martian Martian time.


Abominable Snowman in the Market


ほら、見てごらん、スーパーに雪男がいるよ
買い物の主婦達はあんなものは初めて目にしたみたいだね
主婦連中は店長に文句を言ってるよ
「あの雪でできたなんか変なもの、店から取り除いてちょうだい」

スーパーの雪男
そうだよ、まさにそれなんだよ、みんな。
主婦連中はみんな注目してる
「まるで、かびの生えた汚いマシュマロじゃないの」
スーパーの雪男
今度はグリーンピースと人参売り場にうろうろしてる
スーパーの雪男
みんなが追っかけてる

スーパーの雪男
オウ オウ オウ オウ オウ
スーパーの雪男
オウ オウ オウ オウ オウ

ごらんよ、スーパーの雪男を
事態は深刻になってきた
主婦連中は雪男を叩いたりして、彼はどうしていいのかわからない
あんなふうに扱われてる雪男、僕は見てらんない
スーパーの雪男
ほんとはいい奴なんだと思うけど
雪男って好きなんだ 何とか助けてあげたい
あんなふうに痛めつけられてる雪男、見たくないよ

スーパーの雪男
オウ オウ オウ オウ オウ
スーパーの雪男
オウ オウ オウ オウ オウ

みんな、この雪男とまず話てみなくてはいけないよ
彼の解る言葉で話し掛けなくちゃならないよ

スーパーの雪男
日ごとに回復してる
もっと大きな心を持つ事が、雪男のためになってると思う
そういう風に扱われているう雪男、見ていて楽しいよ
スーパーの雪男
今度はグリーンピースと人参売り場にうろうろしてる
スーパーの雪男
やっと僕は言える
スーパーの雪男は、もう大丈夫だって事
スーパーの雪男
オウ オウ オウ オウ オウ
スーパーの雪男
オウ オウ オウ オウ オウ
スーパーの雪男
今度はグリーンピースと人参売り場にうろうろしてる
スーパーの雪男
昨日飛行機で着いたばかり
スーパーの雪男
主婦達はあんなものは初めて目にしたみたいだね
みんな、よそ者扱いしてる
スーパーから追い出そうとしてる
スーパーの雪男
オウ オウ オウ オウ オウ
スーパーの雪男

Well look, see, there's an abominable snowman in the supermarket,
And apparently the housewives have never seen anything like that before.
Hear the housewives complaing to the manager,
"Get that snow thing out of this store."

Abominable snowman in the market,
That's right, you heard me right, gang.
And the housewives, they all remarking,
"Looks like a dirty marshmallow with fangs."
Well, there's an abominable snowman in the market,
Now he's down by the peas and carrots.
Abominable snowman in the market.
And they cannot chase him away.

Abominable snowman in the market.
Oh-oh-oh-oh-oh
Abominable snowman in the market.
Oh-oh-oh-oh-oh

See, there's an abominable snowman in the market,
And the situation is grave.
Well, the housewives hurt and confuse him,
And I can't see him treated this way.
Well, there's an abominable snowman in the market,
And I think he's a real nice guy.
I like the snowman, I want to help him out,
I don't want to see him hurt this way.

Well, Abominable snowman in the market.
Oh-oh-oh-oh-oh
Abominable snowman in the market.
Oh-oh-oh-oh-oh

Look, we have to talk to this abominable snowman man.
And we have to say something that he can understand.

There's an abominable snowman in the market,
And he's doin' better every day.
I know it's helped him to have a more tolerant feeling.
And I like to see him treated this way.
Well, there's an abominable snowman in the market,
And he's down by the peas and carrots.
There's an abominable snowman in the market,
And that is what I now say.
Abominable snowman in the market, all right
Oh-oh-oh-oh-oh
Abominable snowman in the market
Oh-oh-oh-oh-oh
There's an abominable snowman in the market
Down by the peas and carrots.
Abominable snowman in the market
He just arrived by plane yesterday.
There's an abominable snowman in the market
And the housewives never seen something like that before.
Housewives treat him like a stranger,
They want him away from the supermark't door.

Abominable snowman in the market.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Abominable snowman in the market.


アルバムインデックスに戻る


ジョナサン・リッチマン・リポートに戻る


他のアーチストの曲の訳詩